我的声音,我做不了主?

最近,很多人在刷AI生成的短剧时,都听到了熟悉的配音演员的声音。连《甄嬛传》的配音演员季冠霖都在“魔改印度版甄嬛传”里,听到了自己的声音。
另一位知名配音演员叶清也表示,在一集AI生成的短剧里,AI对他音色、质感的模仿,已经到了“本人都听不出来”的程度。只不过如果是自己面对这段文字,不会这样念。
声音对配音演员来说,是录音棚里熬出来的每一个角色,是无数次打磨出的独特声线与情绪注入;对观众来说,那是甄嬛、是哪吒,是陪伴我们长大的记忆,也让角色变得更鲜活。
但现在呢?在AI技术的滥用之下,几秒钟,声音就被偷走,被合成,被变现。

AI换脸好歹有图有真相,可声音没有实体,听得到、抓不住。AI甚至能把几个人的声纹揉在一起,变速、篡改,做到高度相似的同时,又并非1∶1复刻。这意味着,你很难说它“就是你的声音”。差一点,就不是“你的”,是“像你的”。
这也使得各大平台上,未经授权的AI音视频泛滥,从商业变现的广告配音,到娱乐化的内容创作,AI以极低的成本掠夺着创作者的核心资产。平台睁只眼闭只眼,法律追不上,鉴定说不清,很多演员只能吃哑巴亏。
但这事不能就这么算了。技术的价值,是赋能,而不是掠夺。
这些声音,是演员几十年的积累,凭什么被无偿窃取?我们想听的也不只是“声音好听”,而是甄嬛传里那声“皇上”背后的隐忍,是《无间道》里“我想做个好人”里的挣扎。有些东西,用心才能铸就,用爱才会鲜活。如果放任AI劣币驱逐良币,消解创作者的热情,那么最终被掏空的,将是整个内容行业的创新活力。
更何况,如果声音被生成违法语音,到时候谁说得清是AI还是配音演员本人?


近日,包括吕艳婷、季冠霖、叶清在内的多名配音演员都相继公开发声,对AI配音侵权的行为予以谴责,并呼吁抵制AI仿声。大批二创博主也纷纷下架了此前的AI配音作品,并向原作者道歉。
技术可以跑得快,但不能跑得没规矩。平台得负起责任来,未经授权的AI声音训练必须禁止;技术上该给AI声音加水印,跑了和尚跑不了庙;演员们也可以把自己的声纹备案,像保护身份证一样保护自己的声音资产。
让声音回归创作者,让AI学会尊重人。这不仅是配音演员的呐喊,更是每一个内容创作者该守住的底线。
江苏广电荔枝新闻中心记者丨彭斯斯
4001102288 欢迎批评指正
All Rights Reserved 新浪公司 版权所有